PISPL Team | March 28, 2025 | 31
In today’s global marketplace, businesses expanding internationally must ensure their content resonates with diverse audiences. While translation and localization are both essential for reaching global markets, they are not the same. Many companies assume that simple translation is enough, but without proper localization, their message might not connect effectively. So, what’s the difference, and which one does your business need? This article explores translation vs. localization, their key differences, and how to choose the right approach for your business.
Instead of simply translating “Open Happiness,” Coca-Cola adapted its slogan to reflect local emotions in different markets, ensuring stronger brand engagement.